Золотая медаль Ганса Христиана Андерсена
биобиблиографический указатель
Список писателей —
лауреатов Международной премии
Ганса Христиана Андерсена
по годам по алфавиту по странам
ДЖЕЙМС КРЮС
Джеймс Крюс
(1926—1997) родился на острове Гельголанд в семье рыбака. Получил диплом учителя,
но никогда не преподавал в школе. В самом конце войны его забрали в армию, но,
к счастью, ему не пришлось принимать участия в боевых действиях. После войны
Крюс познакомился Эрихом Кестнером, и эта встреча подтолкнула его писать для
детей.
Джеймс Крюс был
одним из самых многогранных и ярких детских писателей послевоенного поколения в
Германии. Его литературное наследие удивительно многообразно и включает
практически все жанры детской литературы: повести для детей и подростков,
тексты к книжкам-картинкам, стихи, радиопьесы, прозаические и поэтические
переводы с различных языков, переложения для театра, либретто, статьи для
детских журналов и школьных учебников. Крюс пользовался огромной любовью и
доверием как у юных читателей, так и у взрослых. Еще при жизни его именем была
названа одна из школ в Берлине.
Уже в первом
сборнике писателя "Маяк на Крабовом острове" (1956) проявился его
талант рассказчика. Крюс умело нанизывает одну на другую удивительные истории,
забавные и поучительные одновременно. Именно так построена книга "Мой
прадедушка и я" и ее продолжение "Мой прадедушка, герои и я",
где рассказы дедушки перемежаются поэтическими вставками, а многие стихи
построены на игре слов. В этих книгах писатель развенчивал фальшивый героизм и
показывал, что такое настоящая отвага.
Джеймс Крюс
оказал значительное влияние на развитие немецкой поэзии для детей. Его
искрящиеся юмором, построенные на игре воображения, ритмичные стихи завоевали
всеобщее признание. Выступая в телевизионных передачах, поэт учил и детей писать
стихи.
Главная книга
Джеймса Крюса — "Тим Талер, или проданный смех" была написана в 1962
году. В этой повести о мальчике, который продал свой смех бессердечному богачу,
переплелись сказочная фантастика и повседневная реальность, глубинная мифологическая
основа и острая современная социальная проблематика.
Особая тема в
творчестве Джеймса Крюса — статьи о литературе для детей и детском чтении. Хоть
писатель и утверждал, что пишет для детей "ради забавы", но на самом
деле относился к собственному творчеству и детской литературе очень серьезно.
Как и многие деятели культуры послевоенного поколения, он верил в
освободительную миссию литературы. Однако и в детской книге превыше
воспитательных задач ставил художественные.
На русский
язык книги Джеймса Крюса переводили замечательные переводчики — Юрий Коринец,
Александра Исаева, Елена Гулыга. Хочется верить, что россиянам предстоят новые встречи
с пока неизвестными книгами замечательного немецкого писателя.
Мяэотс, О. Джеймс Крюс (Tove Jansson) [Электронный ресурс] / Ольга Мяэотс. – Режим доступа: http://www.libfl.ru/about/dept/children_centre/portraits/display.php?file=kruss.html. – 10.07.2011 г.
Писатели – лауреаты Золотой Медали Г. -Х. Андерсена. 1956 – 1968 гг. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://kid-home-lib.livejournal.com/23803.html. – 10.07.2011 г.
|